Nuovo tatuaggio per Ariana Grande ma nell’ideogramma giapponese c’è un terribile errore
Ariana Grande è una delle cantanti più amate e seguite al mondo e nelle ultime ore si parla sempre di più di una sua possibile partecipazione nei panni di super ospite alla 69esima edizione del Festival di Sanremo. Di recente ha lanciato il nuovo singolo "7 Rings" e per celebrare l'evento ha pensato bene di fare un tatuaggio. Ha decorato il palmo della mano con una scritta in caratteri giapponesi kanji, peccato solo che il risultato non sia stato proprio quello sperato, visto che sarebbe stato commesso un terribile errore nella trascrizione.
Il nuovo tatuaggio "sbagliato" di Ariana Grande
Nelle ultime ore non si fa altro che parlare di Ariana Grande e non solo perché probabilmente sarà tra i super ospiti della 69esima edizione del Festival di Sanremo. Per celebrare l'uscita della nuova canzone "7 Rings" ha fatto un tatuaggio sul palmo della mano, la traduzione in caratteri giapponesi kanji del titolo del brano. La cosa che non si sarebbe mai aspettata è che in quella scritta ci sarebbe stato un terribile errore.
Gli ideogrammi possono avere più di un significato, variano infatti a seconda del contesto, e quelli scelti da Ariana quando presi da soli significano "7 Rings" ma messi insieme assumono il significato di "Griglia al carbone". La scrittura corretta sarebbe "七つの指輪" e si pronuncia nanatsu no yubiwa. Insomma, la Grande avrebbe fatto meglio a chiedere consiglio a qualche esperto di giapponese prima di lasciarsi tatuare. Farà una correzione alla scritta oppure opterà per un trattamento laser per eliminare quell'inchiostro indelebile?